Hello, everybody. Hi everybody.
大家好。大家好。
Good afternoon, everyone. It is such a pleasure to see so many beautiful faces in this room and so many future leaders.
各位下午好。很高興在這裡看到這麼多可愛的面孔和未來的領導者。
Hi, Eloise. You look so cute back there.
嗨,埃洛伊斯。你在後面看起來好可愛。
I’m so excited to host this briefing today in honor of National Bring Your Kid to Work Day, and it’s great to see so many future leaders here.
我很興奮今天能主持這個簡報會,為紀念全國「帶孩子上班日」,也很高興看到這麼多未來的領導者來到這裡。
Welcome to the James S. Brady Briefing Room.
歡迎來到詹姆斯・S・布雷迪簡報室。
My name is Karoline Leavitt, and I am the White House Press Secretary for President Donald J. Trump.
我叫卡羅琳·萊維特,是唐納・J・特朗普總統的白宮新聞秘書。
He is the 45th and now the 47th President of the United States.
他是美國第 45 任、現在也是第 47 任總統。
My job at the White House is to communicate the President’s message to the American people.
我在白宮的工作是向美國人民傳達總統的訊息。
And to answer questions from journalists who work in this building every day, many of whom are your moms and your dads.
並回答每天在這棟大樓工作的記者們的問題,他們當中許多人是你們的爸爸和媽媽。
Now, they ask me some pretty good questions, but I’m sure you will all have excellent questions to ask me yourselves.
現在,他們問了我一些很好的問題,但我相信你們自己也會有很棒的問題要問我。
So before we open it up to questions today, I will give you a very short update on what the President is working on today.
所以在今天開放提問之前,我會先向你們簡短說明總統今天的工作內容。
Earlier this morning, President Trump traveled to Capitol Hill to meet with members of the House of Representatives to talk about the One Big Beautiful Bill that we are trying to pass through Congress.
今天早上稍早,特朗普總統前往國會山與眾議院議員會面,討論我們正努力在國會通過的「偉大美麗法案」。
The President is now back at the White House, where he is taking meetings.
總統現在已回到白宮,正在開會。
And later this afternoon, he will be making an announcement from the Oval Office with our Secretary of Defense. He’s in charge of our military, Pete Hegseth.
今天下午稍晚,他將在橢圓形辦公室與我們的國防部長皮特・黑格塞斯共同發表聲明。國防部長負責掌管我們的軍隊。
So I want to thank all of you for coming today. It’s great to have you here at the People’s House.
所以我要感謝你們今天的到來。很高興你們來到「人民的家園」(白宮)。
And you have some very special parents who perform a very special job.
你們有非常特別的父母,從事著非常特別的工作。
And we are here to make America great again. And we live in the best country in the history of the world. And we are all very blessed to be here.
我們正在讓美國再次偉大。我們生活在世界歷史上最偉大的國家。我們都很幸運能來到這裡。
So with that, thank you. I am happy to take some of your questions.
那麼,謝謝大家。我很高興回答你們的問題。
And why don’t you start us off, beautiful little girl? Go ahead.
美麗的小女孩,就從你開始吧?請說。
She’s thinking very hard about it.
她正在非常認真地思考。
You ask it. You can ask it.
你問吧。你可以問。
She wants to know if Donald Trump likes to give hugs.
她想知道唐納・特朗普喜歡擁抱嗎?
Oh, does he like to give hugs?
哦,他喜歡擁抱嗎?
You know, I think he does. I have seen him give many hugs to children and his family, and our beautiful First Lady.
你知道嗎,我想他喜歡。我看過他給孩子們、他的家人,還有我們美麗的第一夫人很多擁抱。
So yes, I do think he likes to give hugs.
所以是的,我認為他喜歡擁抱。
Emily, would you like to ask a question?
艾蜜莉,你想問個問題嗎?
What is the funnest part about your job and the hardest part about your job?
你的工作最有趣的部分是什麼?最困難的部分又是什麼?
Well, that is definitely a very good question.
嗯,這絕對是個很好的問題。
I think the most fun part about my job is doing things like this with all of you and answering so many great questions.
我認為我工作中最有趣的部分是像這樣和你們所有人互動,回答這麼多很棒的問題。
I think the hardest part of my job is also doing things like this in the briefing room and answering all of these questions.
我認為最困難的部分也是在簡報室做這樣的事,回答所有這些問題。
And reading the news is a big part of my job every day.
閱讀新聞也是我每天工作的重要部分。
I wake up and read the newspaper and watch the news, and listen to all of the things that your parents are reporting on in the news.
我醒來後會閱讀報紙、觀看新聞,傾聽你們的父母在新聞中報導的所有事情。
And that’s a big part of my job every day.
這是我每天工作的重要部分。
法蘭基,請說。
What is President Trump’s favorite food?
特朗普總統最喜歡的食物是什麼?
Well, President Trump loves a lot of different foods, but I think his favorite is probably steak.
嗯,特朗普總統喜歡很多不同的食物,但我想他最喜歡的可能是牛排。
I’ve had steak with him on many occasions, and he likes to eat a big, beautiful steak.
我和他一起吃過很多次牛排,他喜歡吃一大塊很棒的牛排。
Do you like steak, Frankie? Yes? Okay.
你喜歡牛排嗎,法蘭基?喜歡?好的。
Jack, nice to see you. I like your hat.
傑克,很高興見到你。我喜歡你的帽子。
You’re welcome. Would you like to ask a question?
不用客氣。你想問個問題嗎?
What’s the state of the border?
邊境的狀況如何?
What’s the state of the border?
邊境的狀況如何?
I can assure you the border is the most secure it has ever been in the history of our country.
我可以向你保證,邊境現在是我國歷史上最安全的時期。
And I think your dad works for the Homeland Security Council, so that’s a very apropos question, and your dad’s doing a great job securing the border
我想你爸爸在國土安全委員會工作,所以這是個非常恰當的問題,你爸爸在保護邊境方面做得很好。
Hazel Jane, what a beautiful name!
海柔・簡,多美的名字!
Would you like to ask a question?
你想問個問題嗎?
Actually, can we come back to you?
其實,我們可以等一下再請你嗎?
Sure. We can come back to you. I’d be happy to.
當然。我們可以等一下再回來。我很樂意。
How many people has he fired?
他開除過多少人?
How many people has he fired?
他開除過多少人?
Thus far, actually, we have not had anyone fired with the exception of one individual who did leave their job.
事實上,到目前為止,除了一位主動離職的人員外,我們沒有開除任何人。
But we have a great team here. So far, so good.
但我們這裡有個很棒的團隊。到目前為止,一切順利。
Thank you for the question.
謝謝你的問題。
好的,小夥子。
Is that your mommy? Your mommy is a great journalist.
那是你媽媽嗎?你媽媽是很棒的記者。
你有什麼問題?
What’s Donald Trump’s favorite ice cream? He wants to know.
唐納・特朗普最喜歡的冰淇淋是什麼?他想知道。
I have seen the president eat ice cream sundaes before with chocolate sauce and some toppings, too.
我看過總統吃過冰淇淋新地,加巧克力醬和一些配料。
Raise your hand if you like ice cream sundaes.
喜歡冰淇淋新地的人請舉手。
It’s a very popular policy position to have.
這是個很受歡迎的「政策立場」。
Dario, would you like to go?
達里奧,你想問嗎?
If the president have a superpower, what would it be?
如果總統有超能力,會是什麼?
If the president could have a superpower, what would it be?
如果總統能有一種超能力,會是什麼?
That is a very good question.
這是個很好的問題。
I think if he had a superpower, it would be to just snap his fingers and solve all of our country’s problems, just like that.
我想如果他有超能力,可能是彈指間就能解決我們國家的所有問題,就像那樣。
He likes to get things done very quickly, but sometimes it takes a little bit longer.
他喜歡迅速完成事情,但有時需要更久一點。
Like today, he had to go to Capitol Hill to convince people to vote for his One Big Beautiful Bill.
就像今天,他必須去國會山說服人們投票支持他的「偉大美麗法案」。
I bet if he had a superpower, he would snap his fingers and get it passed immediately.
我敢說如果他有超能力,會彈指間讓法案立刻通過。
But life doesn’t work that way, unfortunately.
但很遺憾,生活不是這樣的。
請說,伙伴。
What is Donald Trump’s favorite soccer player?
唐納・特朗普最喜歡的足球運動員是誰?
最喜歡的足球運動員?
You know, I don’t know the answer to that.
你知道嗎,我不清楚這個問題的答案。
It’s a very good question. I will check in with the president and get back to you. How’s that sound?
這是個很好的問題。我會向總統確認後再回覆你。這樣如何?
But I know he likes soccer, and he likes all sports.
但我知道他喜歡足球,也喜歡所有運動。
Does he leave the country each week?
他每週都會出國嗎?
Does he leave the country each week? No, he doesn’t.
他每週都會出國嗎?不,他不會。
We left the country last week and we went on a long trip to the Middle East.
我們上週出國了,去中東進行了一次長途旅行。
Very far away, but we have some plans to leave the country later this year.
非常遙遠的地方,但我們今年晚些時候還有一些出國計劃。
But most weeks, he’s right here at the White House working very hard.
但大多數時候,他都在白宮這裡非常努力地工作。
諾拉,請說。
What is Donald Trump’s favorite president besides himself?
除了他自己,唐納・特朗普最喜歡的總統是誰?
It’s a good question because it would be probably himself.
這是個好問題,因為可能是他自己。
No, I think that perhaps he would say George Washington.
不,我想他可能會說喬治・華盛頓。
I know he speaks very highly of George Washington, who was, of course, the first president of our great country.
我知道他非常稱讚喬治・華盛頓,當然,他是我們偉大國家的第一任總統。
And he has his big, beautiful portrait hanging in the Oval Office above the fireplace.
而且他有一幅巨大美麗的肖像掛在橢圓形辦公室的壁爐上方。
You look very professional and beautiful.
你看起來非常專業且美麗。
What’s it like for you? I have a question for you.
你覺得如何?我有個問題要問你。
What is it like balancing a baby and your job as a press secretary at your age?
在你這個年紀,如何平衡照顧寶寶和擔任新聞秘書的工作?
Sure, it’s a very good question. And my baby is here with my mother.
當然,這是個很好的問題。我的寶寶和我母親在一起。
As you can see, he does not know what’s going on.
如你所見,他還不清楚發生了什麼事。
But it is a challenge every day. But it’s also a blessing to have this opportunity and to be a mom.
但這每天都是挑戰。不過,能有這個機會並成為母親也是一種福氣。
So you have to learn to prioritize your time and lean on your support system, which is my mother and my husband and my family, and friends.
所以你必須學會優先安排時間,並依靠你的支持系統,也就是我的母親、丈夫、家人和朋友。
And you can do it, you just have to work very hard.
你可以做到的,只是必須非常努力。
Hi, my name is Marcella Victoria. My mom is Mariana Berry
嗨,我叫瑪塞拉・維多利亞。我媽媽是瑪麗安娜・貝里。
很高興見到你。
My question is, as press secretary, as the youngest press secretary.
我的問題是,作為最年輕的新聞秘書,
What advice would you give to young girls like me who want to achieve their dreams?
你會給像我這樣想實現夢想的年輕女孩什麼建議?
It’s a great question. And you’re so beautiful.
這是個很棒的問題。你真漂亮。
My best advice would be to work as hard as you possibly can.
我最好的建議是盡你所能地努力工作。
And just pursue every opportunity that opens up and is given to you, and just work, work, work as hard as you can.
抓住每一個出現的機會,並盡你所能地努力、努力、再努力。
你後面那位。
What is Donald Trump going to do about climate change?
唐納・特朗普打算如何應對氣候變遷?
What is Donald Trump going to do about climate change?
唐納・特朗普打算如何應對氣候變遷?
Well, that is a very good question.
嗯,這是個很好的問題。
The president cares very much about our environment.
總統非常關心我們的環境。
He says all the time he wants to have the cleanest air, the cleanest water, the cleanest environment for the world.
他時常說,他希望為世界帶來最清新的空氣、最乾淨的水、最潔淨的環境。
He also cares very much about our energy independence and ensuring that we can keep the lights on in our homes at a very cheap rate.
他也非常關心我們的能源獨立,並確保我們能以非常低廉的價格讓家中的燈保持明亮。
So we want to make energy here in the United States, because we do it cleaner and better than everyone.
所以我們希望在美國境內生產能源,因為我們做得比任何國家都更清潔、更好。
So I think that’s how the president would answer that question.
我想這就是總統會如何回答這個問題。
What is your favorite country that you’ve been to before?
你去過的國家裡,最喜歡哪一個?
What is my favorite country I’ve been to before?
我去過的國家裡最喜歡哪一個?
That’s a very good question.
這是個很好的問題。
Well, I’ve been to many countries.
嗯,我去過很多國家。
I lived in Italy for a few months to study.
我曾在義大利住了幾個月學習。
But I very much enjoyed our trip last week to the Middle East, where the president went to Qatar, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates, and they were three beautiful countries.
但我非常喜歡我們上週的中東之行,總統去了卡達、沙烏地阿拉伯和阿拉伯聯合大公國,這三個都是美麗的國家。
We’ll take a couple more questions.
我們再回答幾個問題。
To the back, that beautiful high hand, go ahead.
後面那位,手舉得高高的漂亮女孩,請說。
What pets did Donald Trump have when he grew up, and also right now?
唐納・特朗普成長過程中有過什麼寵物,現在又有什麼寵物?
你說什麼,伙伴?
What pets did Donald Trump have when he grew up, and also right now?
唐納・特朗普成長過程中有過什麼寵物,現在又有什麼寵物?
Well, he doesn’t have any pets right now.
嗯,他現在沒有養任何寵物。
I don’t know if he had any pets when he was growing up.
我不知道他成長過程中是否有養過寵物。
I’ll have to check with him and ask.
我必須向他確認一下。
But there’s no pets at the White House right now, except for our great canine Secret Service dog friends. That are here to protect us.
但目前白宮裡沒有寵物,除了我們優秀的特勤局警犬伙伴,它們在這裡保護我們。
Hazel Jan, did you remember your question?
海柔・簡,你記得你的問題嗎?
好的,我們聽聽看。
What’s the president’s religion?
總統的宗教信仰是什麼?
What’s the president’s religion? The president is a Christian, and he believes in Jesus.
總統的宗教信仰是什麼?總統是基督徒,他信仰耶穌。
是的。後面那位?
What did the president do today?
總統今天做了什麼?
What did the president do today?
總統今天做了什麼?
The president was very busy today.
總統今天非常忙碌。
He went to Capitol Hill earlier today.
他今天稍早去了國會山。
And then he’s here back at the White House, and he’s doing meetings.
然後回到白宮,一直在開會。
And then he’s going to do a big announcement at 3 o’clock, where all of your moms and dads will be able to ask him questions directly.
接著他會在三點鐘發表重要聲明,屆時你們的爸爸媽媽都能直接向他提問。
請說,伙伴。
你說什麼,伙伴?
How much candy does he eat a day?
他一天吃多少糖果?
A good amount, a good amount of candy, yes.
很多,很多糖果,是的。
He likes pink Starbursts and Tootsie Rolls.
他喜歡粉紅色的星爆糖和圖茨卷糖。
Yes, buddy, go ahead. We’ll take two more.
是的,伙伴,請說。我們再回答兩個問題。
What’s the president’s favorite order at McDonald’s?
總統在麥當勞最喜歡點什麼?
The president’s favorite order at McDonald’s.
總統在麥當勞最喜歡點的餐點。
He loves McDonald’s hamburgers and French fries.
他喜歡麥當勞的漢堡和薯條。
Who doesn’t? They’re good.
誰不喜歡呢?它們很好吃。
In the back, go ahead, buddy.
後面那位,請說,伙伴。
What’s your least favorite news outlet?
你最不喜歡的新聞媒體是什麼?
我最不喜歡的什麼?
新聞媒體。
I can tell you’re a staff kid, not a journalist.
我看得出你是工作人員的孩子,不是記者。
有人說是 ABC 嗎?
Honestly, it depends on the day.
老實說,這取決於當天。
請說,親愛的。
What is the President Trump’s favorite room in the White House?
特朗普總統在白宮最喜歡的房間是哪一間?
Favorite room in the White House? I think his favorite room in the White House is definitely the Oval Office.
白宮裡最喜歡的房間?我想他在白宮最喜歡的房間當然是橢圓形辦公室。
Because it’s so beautiful, and he has decked it out in gold. It’s now MAGA gold in there.
因為它非常漂亮,而且他用金色裝飾。現在裡面是「讓美國再次偉大」的金色風格。
是的,請說,最後一個問題。
What’s his favorite child?
他最喜歡的孩子是誰?
That is a very controversial question, and I am not going to answer it.
這是個非常有爭議的問題,我不打算回答。
I know he loves all of his children very much, and they’re all great kids. Some of them were here yesterday.
我知道他非常愛他所有的孩子,他們都是很棒的孩子。其中一些人昨天也在這裡。
We’ll do one more to the little girl in the back behind you.
我們最後問你後面那位小女孩一個問題。
Who’s my favorite president?
我最喜歡的總統是誰?
Well, that’s a good question to answer. Donald Trump.
嗯,這個問題很好回答。唐納・特朗普。
Thank you guys so very much. It’s good to see all of you.
非常感謝你們。很高興見到你們所有人。
Thank you for coming. We’ll see you later.
謝謝你們的到來。我們待會兒見。